今天看到一個網站,講的是記事本活用術,
而且我發現,這位部落客分享了很多自己工作生活中的應用例子
其中一個是:
在自己的活頁筆記本中,有一個分類「不再犯錯」
把工作中錯誤的例子紀錄下來,若有相關文件也剪貼留下來,
不但可以「複習」,日後遇到類似情況,也方便回去索引
就是愛學英文 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(119)
演講之前的準備:
演講若要搭配投影片,
不妨趁有空的時候,就先構思好投影片的大綱、呈現方式
--------- 最好就是用格子,一格代表一張投影片,大致構想:
--> 除了自己畫格子之外,
就是愛學英文 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(279)
書籍的保存,除了書套,還有其他選擇: 不常看的書,可用opp自粘袋,經濟實惠。
引用的這篇文章,跟我的情況很像---重要的是避免書籍繼續累積灰塵跟防潮。
自粘袋不失為好方法;方便放入,而且可以包的緊實。
雖然這麼一來,閱讀時會比較不方便,
但說真的,很多書不見得後來會常再閱讀,例如因應一時之需的工具書,
此時就可以用這個方法好好收起來了。
就是愛學英文 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(173)
中文標示的翻譯出錯,已經不是新聞了。
前任與現任台北市長對英文重視的程度,果然有差 ---- (我是國內政治冷感者,所以純粹是對英文標示有感而發)
從官網發現, 2007年前的台北牛肉麵節 = Taipei Beef Noodle Festival
2008年後變成了 Taipei New Row Mian Festival
新 列 Mian ???
就是愛學英文 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣(476)
說起這波金融海嘯,很快就會聯想到recession這個字
recession: 經濟成長衰退、經濟不景氣
在金融危機影響下,企業紛紛祭出縮減成本手段:裁員、無薪假;甚至是關門倒閉。
總之,很多人丟了工作。
就是愛學英文 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(22)
文章節錄自企業英語教室-2009年最時髦的英文字
2009-12-05 工商時報 【Lily章】
今年《韋氏大詞典》Merriam-Webster's Collegiate Dictionary選出100個新字,納入第11版字典。
我們一起看看幾個2009年度新添加的代表詞彙:
就是愛學英文 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(23)
金融危機打亂了世界秩序 ---
原本的贏家,在這次危機中元氣大傷。
今天想談的就是輸家這一方。
日本,持續"失落"。
自從1990年代泡沫破滅之後,日本就進入所謂「失落的十年」(Lost Decade)
就是愛學英文 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(57)
上週末,連續看了「不可能的任務I」以及II
在第一集中,Tom Cruise以及他原本的組長都使用過一種特殊的眼鏡,類似攝影鏡頭。
諜報電影中,還常出現另一種眼鏡,是鏡片=螢幕,可以直接提供資訊的。
這樣的想像力,果然有一天成真了!
就是愛學英文 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(29)
正當我們為了翻譯人才飽和而苦惱,
記者卻讓我驚醒:客戶不懂得自己要什麼才可怕!
我沒想過,到了這種時候 (翻譯系所與推廣班課程越來越多)
還有人不知道同步口譯是什麼?
就是愛學英文 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(67)
(這篇文章尚在編寫中,可能不盡正確)
進入2009年以來,因為各大國的央行在連續幾次強力降息之後,主要國家的官方利率都已經接近零了
也就是說,傳統的貨幣政策(調整官方利率)子彈已經用的差不多,
該想想其他方法了
就是愛學英文 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(235)